Prelude



Disclaimer: It's all yours, dear J.K.









Have you met Miss Jones?
Fanfic by Nalamin


Chapter 36: Prelude


'É errado pensar que a vida é um jogo e que, se algo correr não exactamente de acordo com as nossas expectativas, podemos jogá-lo de novo desde o início, com novas oportunidades de êxito. Seria uma tolice considerar que temos direito a um caminho de triunfos, sem sofrimentos nem desilusões, sem coragem nem heroísmo. Porque isso não sucede a ninguém e não é deste mundo. Aqui é preciso escolher e, depois, seguir em frente até ao fim. Por vezes com os ombros pesados de cansaço, de dor, de desilusão, de fracasso... '
(Paulo Geraldo)


- Como é que sabias? – perguntou Daphne, em surdina.


Já estavam sentadas na mesa dos Slytherin no salão nobre, na companhia de James, Edwin e Blaise. Há cinco minutos, a Professora McGonagall confiramara aquilo que Narcissa dissera a Daphne mais cedo: Voldemort planeava atacar a escola e esse ataque ocorreria naquela mesma noite, provavelmente dali a minutos.


- …a evacuação será orientada por Mr. Filch e Madame Pomfrey. Prefeitos, quando eu disser, organizam a vossa equipa e levam os respectivos alunos, de forma ordeira, para o ponto de evacuação. – continuava a professora McGonagall.


- E se quisermos lutar? – gritou um Hufflepuff.


- Se forem maiores, podem ficar. – retorquiu ela.


- Isso não interessa, Daphne. O importante agora é decobrir uma maneira de fugir aos Prefeitos e ao Slughorn. – respondeu a morena, baixinho.


- Não sejas louca, Narcissa. – admoestou James, que ouvira o que a prima dissera.


- Não sejas idiota, James. Enquanto tu atordoas um Devorador da Morte, eu trato de cinco. – ripostou irritada. – Vais ajudar-me, ou não?


- Sei que se estão a preparar para lutar. – ecoou uma voz forte e fria. 'Voldemort'. Alguns alunos gritaram e Daphne agarrou a mão de Cissa com força. – Os vossos esforços são inúteis. Não podem lutar contra mim. Não quero matar-vos. Tenho o maior respeito pelos professores de Hogwarts. Não quero derramar sangue mágico.


O silêncio reinou então no salão. Aquele mesmo silêncio colossal que fazia pressão nos tímpanos e que tinha vindo a torturar Cissa todas as noites.


- Entreguem-me Harry Potter e ninguém ficará ferido. Entreguem-me Harry Potter e a escola ficará intacta. Entreguem-me Harry Potter e serão recompensados. Têm até à meia-noite.


Toda a gente olhava para Harry. E então, uma figura ergueu-se, quatro ou cinco lugares depois de Cissa e gritou: - Mas ele está ali! O Potter está ali! Agarrem-no!


Apesar do momento sério, Cissa riu com o que aconteceu a seguir. A maior parte dos alunos das outras equipas tinham-se levantado das suas mesas e voltado para a dos Slytherin, de varinhas apontadas. 'Idiota', pensou Cissa, abanando a cabeça. Era por causa dela e de outros como ela que Slytherin tinha a fama que tinha.


'Dou-lhe com a alma mas cansei-me desta porra
Cansado de vê-los sentados à espera que a cena morra'
(Só Vês O Que Queres Ver – Da Weasel)


- Obrigada, Miss Parkinson. Vai ser a primeira a abandonar o salão com Mr. Filch. E o resto da sua equipa pode fazer o mesmo.


Cissa levantou-se, sendo imitada por Daphne e James. Juntando-se aos outros Slytherin, começaram a caminhar rapidamente rumo ao ponto de evacuação. Dando um último olhar a Adam – que assentiu silenciosamente, indicando que também pretendia ficar – e a Tom, que sorriu fracamente, Cissa saiu do salão.


'In the fallout now
It's hard to feel like we can turn around
With the damage done
It's hard to see how far we've come


- Daphne, vais ter de decidir rápido. – murmurou Cissa, enquanto a equipa verde e prata percorria o corredor do segundo andar. – Se queres ficar ou se queres sair daqui com os outros Slytherin e os mais novos.


We could not be proud
Of where our feet have walked along the ground
In the silence now
We play it back and forwards again


- Cissa… - hesitou Daphne, à beira das lágrimas.


- Eu sei, Daph, eu sei. Eu sei que podemos morrer. Mas a alternativa é ficarmos sob a tirania de Voldemort. Não é muito melhor.


- Sim, mas…


- Eu fiz a minha escolha há anos, Daph. E com certeza que não te vou levar a mal se não optares pelo mesmo que eu. Seja como for, vais ter de decidir rápido.


- Nos próximos quinze segundos, diria eu. – alvitrou James, atrás delas. – Estamos no quinto andar. - Quinze, catorze, treze, doze…


- É agora ou nunca, Daph. – Onze, dez, nove, oito, sete…


There's a sound in our guiltiness
It's a warning bell that rings
It's a call for our loneliness
And we can't see


- O teu amigo já escapou, Cissa. – disse James, fazendo Cissa olhar na direcção que ele mirava. Adam acenava freneticamente por detrás de uma armadura. ' Seis, cinco, quatro, três, dois…


Um.


- Eu fico. – disse Daphne.


We roll the dice we play like fools
We plead with time to change the rules
It's like a hurricane is coming our way
We've all been warned but we still chose to stay


I can't believe it now the time has come


Cissa ficou imediatamente invisível e agarrou o pulso de Daphne, passando-lhe também esse estado. Vendo o que a prima fizera, James saiu rapidamente do aglomerado de Slytherins puxando-a pelo braço até Adam. Quando os Slytherin desapareceram da área, Cissa tornou a ficar visível. Respirava muito rápido e da sua testa já escorriam largas gotas de suor.


- Estás bem? – perguntou James.


In the light of the morning
Can we change what we felt and heard
Can we turn it into the glory


A morena assentiu e do bolso tirou uma tablete de chocolate, da qual arrancou um grande bocado e comeu sofregamente.


- Não creio que esta seja a altura indicada, Narcissa. – ralhou James.


Break the paths of our fathers before us
Though we stand on the outside
We will find what we once believed
And will crawl our way to the clear skies
Standing up we are
Standing up we are


- Hoje pareces-me excepcionalmente idiota, Jamie. É óbvio que o chocolate é para repor a energia que perdi ao tornar a Daphne também invisível. Foi a única maneira que arranjei de não morrer depois de realizar esta façanha. – comentou Cissa, guardando a tablete no bolso. – Vamos para a sala de transfiguração. Tom deve lá estar à nossa espera.


We roll the dice we play like fools
We plead with time to change the tules
It's like a hurricane is coming our way
We've all been warned but we still chose to stay


Correram para o pátio de transfiguração, escondendo-se dos prefeitos e dos professores sempre que necessário. Chegaram rapidamente aonde pretendiam e encontraram Tom a andar de um lado para o outro junto das secretárias.


- Finalmente! Pensava que não tinham conseguido. – exclamou, andando na direcção deles.


I can't believe it now the time has come'
(Hurricane – Needtobreathe)


- Mas conseguimos. E agora…


'Give me something brighter
Give me something I can see
Give me something vicious
Give me something I can be
Give me all the love and peace
To end these wars
Give me something sacred
Something worth fighting for


Cissa fez uma pausa, demorando-se uns segundos a olhar para as faces de cada uma das pessoas à sua frente. James estava sério, como sempre, mas havia uma determinação abismal no seu olhar, e Cissa sabia que, quando determinado, havia muito pouco que James não conseguisse atingir. Adam estava de olhos fechados, provavelmente recorrendo à sua fantástica memória para se lembrar de todos os feitços que, nos últimos tempos, andara a aprender de alguns livros que Cissa, secretamente, lhe trazia da secção proibida. Daphne, apesar de indubitavelmente assustada, e de ter as suas mãos e os seus joelhos a tremer descompassadamente, ostentava uma expressão sombria de quem estava disposta a fazer de tudo para acabar com aquilo rapidamente. E Thomas, que deixava o seu olhar alternar da irmã para Daphne, agarrava a varinha com força e tinha a testa enrugada em concentração.


Give me an answer
Give me the way out
Give me the faith
To believe in these hard times


A morena tinha completa noção de que poderia ser a última vez que olhava para as caras deles. Não queria deixar que a sua mente vagueasse para esses lados, pois tinha de se concentrar naquilo que iria ter de fazer quando saísse daquela sala. Mas antes de empurrar a memória das faces das pessoas que mais amava para o fundo da sua mente, permitiu-se, por um instante, a relembrar sorrisos, abraços, momentos. E olhando o relógio por cima da secretária da professora McGonagall, que indicava que faltavam cinco minutos para a meia-noite, Narcissa fechou a sua mente a todas aquelas lembranças e assumiu uma expressão decidida. 'Chegou o momento'.


Give me motivation
Give me all my heart's desires
Show me something gorgeous
Show me 'til my eyes get tired
Give me all the drums and
Show me how to play them loud
Show me how to move
When I can't feel that you're around


- E agora temos de nos separar. Thomas, leva a Daphne e não te afastes dela. James…


- Sanders, parece que somos tu e eu. – completou James por Cissa, agarrando Adam pelo ombro e saindo dali rapidamente.


- E tu, Ci? – questionou Daphne.


Give me the answer
Give me the way out
Give me the faith
To believe in these hard times'
(These Hard Times – Needtobreathe)


Com um sorriso traquina, Narcissa voltou costas e saiu da sala a correr.


'Dizem sempre que o tempo muda as coisas, mas na realidade somos nós próprios quem tem de as mudar'
(Andy Warthol)


' Sê a mudança que queres ver no mundo'
(Ghandi)




N/A: Tal como no cap anterior, a fala de Voldemort, da Parkinson e da McGonagall foram totalmente retiradas do livro Harry Potter e os Talismãs da Morte (JK, Warner Bros © ALL RIGHTS RESERVED), versão portuguesa de Portugal.


It's time! Espero que ninguém se desiluda com o papel que a Ci vai ter na batalha :o


Keep readin', honeys!


Love,
~Nalamin


Compartilhe!

anúncio

Comentários (0)

Não há comentários. Seja o primeiro!
Você precisa estar logado para comentar. Faça Login.