Pondo o plano em prática



Rose e Hermione conseguiram pegar uma van que ia para o vilarejo. Era uma e meia quando chegaram lá. E como estava em época de inverno a noite aparecia quatro e meia. Rose tinha quase três horas para descobrir tudo o que tinha que saber sobre as fênix. 


O vilarejo era muito antigo, e isso se via nos chalés que havia ali, no inicio do vilarejo havia um chalé de Madeira com uma placa escrita em russo na frente "миссис Maisha - кафетерий" (Madame Maisha - cafeteria). Elas continuaram andando e passando por velhas lojas de roupa e comida, um velho correio, uma velha cabine de policia, até que finalmente encontraram uma biblioteca. Rose entrou correndo quando havia acabado de traduzir библиотека.


Hermione seguiu Rose, essa biblioteca era aquecida por dentro, tinha estantes de livro velhas que davam certo luxo ao lugar, pois estavam bem limpas e as figuras gravadas na madeira se acentuavam. A bibliotecária era uma mulher baixinha de cabelo grisalho que usava um conjunto de moletom. Ela ficava sentada em uma cadeira atrás do balcão de madeira. 


- Привет (Olá) - disse Rose.


- Привет, какие книги вы ищете (Olá, que tipo de livros você está procurando?) - disse a bibliotecária sem tirar os olhos do livro.


- Я ищу некоторые книги о птицах. (Estou procurando livros sobre aves.) - Rose disse e a bibliotecária olhou para ela.


- Следуйте за мной, пожалуйста (Siga-me, por favor.) - disse a bibliotecária se levantando.


- O que ela disse? Desde quando você sabe tão bem russo? - Hermione perguntou espantada para Rose.


- Disse para segui-la. Quando papai disse que veríamos para cá eu me esforcei para aprender a falar Russo.


- Mas ele disse isso ONTEM! - Hermione disse muito brava.


- Vamos! - Rose apontou para a bibliotecária que estava um pouco longe e puxou sua mãe para que ela a acompanhasse.


- Какие тип птицы вы ищете? (Que tipo de pássaro você está procurando?) - a bibliotecária perguntou.


- Я не знаю точно, я люблю все виды птиц, я хотел быть биологом. Я слышал, что здесь была другая птица, ты знаешь что-нибудь об этом? (Eu não sei direito, eu amo todos os tipos de pássaros, quero ser bióloga e eu ouvi dizer que aqui havia outro tipo de pássaro, você sabe alguma coisa sobre isso?) - Rose mentiu e disse enquanto olhava os livros.


- Слушай меня девочка, я ничего не знаю о птицах, если бы я был тобой, я бы домой. (Me escute menina, eu não sei nada sobre aves, se eu fosse você iria para casa.) - a bibliotecária disse se virando e voltando para o balcão.


- Извините, но я не понимаю, что вы сказали. Вы говорили слишком быстро. Знаете ли вы сказать что-нибудь о Разные птицы? (Desculpe, mas eu não entendi o que você disse. Você falou muito rápido. Você disse algo sobre esses pássaros diferentes?) - Rose mentiu, ela havia entendido tudo, mas não podia perder sua oportunidade assim.


- Нет, я ничего не сказал. (Não, eu não disse nada.) - a bibliotecária disse com a voz mais calma.


- Как тебя зовут? (Qual é seu nome?) - Rose decidiu não forçar, já havia conseguido muito em seu primeiro dia.


- Aksinya. - disse à bibliotecária que já havia voltado par atrás do balcão.


- Ну, пора идти. Спасибо. (Bem, hora de ir. Obrigada.) - Rose disse puxando sua mãe. - Я останусь здесь, в городе, немного, возможно, я смогу обратно. Увидимся. (Eu vou ficar um tempo aqui na cidade, talvez eu possa voltar. Até logo.).


Rose saiu com a sua mãe. E assim como o esperado, sua mãe recomeçou a refazer as perguntas.


- Rose Weasley, me responda agora. Desde quando você sabe falar Russo?


- Desde que saímos do hotel. - Rose disse e notando a expressão surpresa de sua mãe decidiu continuar. - Bom... Quando eu fiquei sabendo que iria vir para a Rússia eu fiz uma poção que me permite entender e falar russo. Mas vamos logo que daqui a pouco vai escurecer e eu quero visitar aquela loja do lado da cafeteria da Madame Maisha. 


Hermione ainda estava surpresa e só percebeu onde estava indo quando Rose a soltou e entrou em um chalé.


Rose havia visto uma blusa com as letras formando Rússia dentro de um símbolo da fênix na frente, então ela decidiu comprar para o Alvo. Afinal, o núcleo da varinha de Alvo era feito de pena de fênix. Aproveitando que estava ali na loja comprando uma blusa, Rose resolveu perguntar a vendedora o que ela sabia sobre aquela ave.


- Этом птица есть один Fênix, не так ли? (Essa ave é uma fênix não?). 


- Да, это так. (É sim.) 


- Hаходится правда что первый Fênix появились здесь? (É verdade que as primeiras fênix apareceram aqui?).


- Да. (É sim.)


- В самом деле? Знаете ли вы что-нибудь об этом? (Sério? O que você sabe alguma coisa sobre isso?).


- Ну... Некоторые люди говорят, что один старые ремесленник гуляло в лесу  и нашел один небольшую птицу на пол. И он решил заботиться о нем. (Bom... Dizem que um dia, um velho artesão estava caminhando e encontrou um pássaro bem pequeno caído no chão. E resolveu cuidar dele.) - a vendedora disse se sentando na cadeira atrás de um balcão. - Он остался с ним семь лет, пока он если сгорел и один старые ремесленник начал плакать, когда птица родился снова, ремесленник остались дома очень счастлив (Ele cuidou dele e depois de sete anos, até que ele se queimou e o velho artesão começou a chorar, quando ela renasceu ele ficou muito feliz.) Некоторые люди говорят которая oн сделал один партия, но не думаю, что он сделал даже (Alguns dizem que ele fez até uma festa, mas não acho que ele tenha feito isso mesmo.).


- Что еще? (O que mais?).


- Ну .. Однажды он получил травму в лесу В бою с тигром, когда Fênix  плакала, oн был очень слаб, и не сразу понял, что он был исцелен, из-за полномочия из птицы. (Bom... Um dia ele se machucou na floresta em uma briga com uma Tigre, quando a fênix chorou, ele estava muito fraco e não percebeu no inicio que estava curado por causa dos poderes da ave.).


- И тогда он воспринимаю? (Mas depois ele percebeu?).


- Да. В своем втором травмы что это было не так серьезно, Затем готовой заметив полномочия из птицы. (Sim. Em seu segundo ferimento que não era tão grave, então acabou percebendo dos poderes da ave.)- disse a atendente embrulhando o presente. - Когда ремесленник  умер, свой Fênix что  не вернулся. (Quando o artesão morreu sua Fênix nunca mais voltou.).


- Это ...Они очень лояльны к своим владельцам. (É... Elas são muito fiéis a seus donos.).


- Да. Дело в том, когда ремесленник умер и ваша птиц бежали oни обнаружили несколько птичьи гнезда Fênix в лесу. В течение многих столетий, семей, которые жили здесь позаботились о гнезда, помощь им помощи в воспроизводстве. (Sim. O fato é, quando o artesão morreu e sua ave fugiu descobriram um grande ninho de fênix na floresta. Durante séculos as famílias que viveram aqui cuidaram dos ninhos, para ajuda-las na reprodução.) - a atendente já havia terminado de embrulhar o presente e olhava para o teto como se estivesse tentando lembrar-se da história - До тех пор пока туристического прибывают, Знаменитые производитель из зелья  приехал сюда и сказал своим друзьям, около птиц. Таким образом, они пришли после того как, они уловлены птиц. (Até que um turista famoso fazedor de poções chegou aqui e avisou a muitos de seus amigos. Então, eles vinham aqui e pegavam as aves.).


- Дай мне посмотреть смогу ли я угадываю, они уловили птиц вызывая их если они стали редкими. (Deixa-me ver se eu adivinho, eles levaram as aves fazendo com que elas se tornassem cada vez mais raras.).


- Tочно. (Exatamente.).


- Я слышал что-то также сказать о другом языке. (Eu ouvi dizer também algo sobre um idioma diferente.) - Rose disse tentando não demonstrar a ansiedade na voz. - Вы знаете, объяснить мне это? (Você sabe me explicar isso direito?).


- Mm... Да (Aa... Sim.). - a atendente disse entregando o presente a de Alvo a Rose. - Этот другой язык это русский-левит, для этой деревни быть очень старый и вдали жител в течение многих лет прожили что язык "первичные" русский.  (Esse idioma diferente é russo-levita, por esse vilarejo ser muito antigo e afastado, os moradores viveram durante anos aqui falando essa linguagem "primaria" russa.).


Rose olhou para o relógio que estava na parede e este marcava quatro horas. Aquela mulher realmente tinha que ser mais rápida.


- Он использовался в течение длительного времени, Когда мы учиться этого языка из цивилизации, которая была формирования. (Ela tem sido usada por um longo tempo, quando nós aprendemos sobre a civilização que estava se formando, acabamos aprendendo a língua deles.) - a atendente disse e olhou para janela, depois mudou a voz e começou a ser mais rápida. - И с прибытием туристов большая часть нашей культуры если оно потеряло. Так что мы останавливаем использование этого языка Уже слишком поздно, нужно идти. (Com a chegada de turistas a maioria da nossa cultura se perdeu. Então paramos de usar essa língua. Está muito tarde, deveriam ir.).


- Да, спасибо за блузку. (Sim, muito obrigada pela blusa.) - Rose disse e saiu da loja levando o presente de Alvo.


Quando saiu da loja teve que dar as explicações a sua mãe. 


- O que vocês conversaram? - Hermione disse encarando a filha e apressando o passo.


- Ela estava me falando sobre a nevasca. - Rose mentiu e foi com sua mãe pegar a van para voltarem as montanhas.


Quando chegaram ao café, onde se encontrariam com Hugo e Rony, estava quase anoitecendo. Rose pediu para ir ao banheiro para tomar mais um pouco da poção que havia criado. Chegando lá ela ouviu uma mulher de cabelos castanhos e olhos azuis falando sozinha na frente do espelho.


- Se essas pessoas não colaborarem vai ficar realmente difícil descobrir alguma coisa sobre a fênix. 


- Desculpe, disse alguma coisa sobre a fênix? - Rose disse entrando no banheiro e a assustando a mulher.


- Me desculpe eu... - disse a mulher indo em direção a porta do banheiro, mas foi impedida por Rose.


- Espera! - disse Rose fazendo a mulher parar. - Para que você está procurando à fênix? 


- Você sabe o que são as fênix? - a mulher perguntou indo em direção à menina.


- Sim. Então, para que está procurando à fênix?


- Eu trabalho no St. Mungus, preciso dela para fazer algumas... - a mulher começou, mas foi interrompida por Rose.


- Poções? - Rose disse e ao ver a mulher assentir com a cabeça continuou. - Qual é seu nome?


- Jessy Andrew. - ao ouvir o nome daquela mulher em sua frente entendeu tudo o que estava acontecendo.


- Olá! Eu sou Rose Weasley, eu conheço... - Rose começou a explicar, mas não teve tempo, a mulher já estava abraçando ela.


- Oi Rose querida. Não sabia que vinha para cá também, Jason fala muito de você, eu realmente agradeço muito por tudo que vocês fizeram, eu devia ter pensado na lágrima e no veneno, afinal era tudo tão obvio. Você é realmente incrível Rose. 


- Obrigada, meu pai resolveu vir para cá, então eu comecei a pesquisar ainda mais sobre a fênix.


- Você e sua família estão aqui? Por que não almoçamos juntos amanhã? Eu conheço um restaurante Russo muito bom


- Vou falar com a mamãe. Acho que ela vai adorar.


- Tenho certeza de que Jason vai ficar muito animado.


- O Jason está aqui? 


- Está sim. Ele ficou no hotel junto com o pai dele.


- Que legal! Bom... Estamos no hotel internacional de Ekaterinburg.


- Nós também! Estamos no quarto 1109.


- Nós estamos no quarto 420. 


- Nós chamaremos vocês, não se preocupe querida.


- Tudo bem, até mais tarde. - Rose disse a Sra. Andrew que estava saindo do banheiro.


Rose tomou a poção e voltou para a mesa que seus pais estavam.


- Mamãe, eu encontrei a mãe de um amigo meu, o Jason, eles vieram passar as férias aqui também e ela nos chamou para ir a um almoço amanhã em um restaurante que ela conhece.


- Tudo bem meu anjo. - disse Hermione à filha.


- Vamos voltar para o hotel. - disse Rony olhando pela janela. - Antes que a loja de perfumes se feche.


A família Weasley aparatou na perfumaria e saíram para o hotel. A noite estava muito fria, mesmo coberta de blusa Rose sentia muito frio. Quando chegaram ao hotel Rose pegou um chocolate quente que havia na lanchonete e subiu para seu quarto se enrolar no cobertor até que acabou dormindo.



N/A: cooomeenteeem, beeijinhoos 

Compartilhe!

anúncio

Comentários (0)

Não há comentários. Seja o primeiro!
Você precisa estar logado para comentar. Faça Login.