Epílogo



linkin park - in the end











Epílogo


 


It starts with One thing, I don't know why It doesn't even matter how hard you try Keep that in mind I designed this rhyme to explain in due time


Dias se passaram depois daquele “incidente”, James e eu não tocamos mais no assunto, mas ele prometera me dar uma prova, bem, eu ainda a espero, sem muitas esperanças.


All I know Time is a valuable thing Watch it fly by as the pendulum swings Watch it count down to the end of the day The clock ticks life away It's so unreal


O Dirk não fala mais comigo desde que soube que eu ainda estava com James, a história foi explicada para metade do castelo, para infelicidade de muitas meninas, e de acordo com James, montoeira de garotos, eu apenas ri com a notícia.


Didn't look out below Watch the time go right out the window Trying to hold on, but didn't even know I wasted it all just to watch you go I kept everything inside And even though I tried It all fell apart What it meant to me will eventually be a memory of a time when


O baile fora um espetáculo, e servira como formatura do pessoal do sétimo ano. Acontecera diversas coisas, uma dessas foi a de Lene romper com o Gideão, o caso deles era mais amizade, e algo inesperado, Sirius e Lene pararam milagrosamente de brigar.


I tried so hard and got so far But in the end, it doesn't even matter I had to fall to lose it all But in the end it doesn't even matter


Remo e Dorcas viraram exímios amigos. Foram ao baile juntos, sem mais novas, o Remo não pretende sair com alguém tão cedo, na verdade ele nuca pretendeu, por ser lobisomem, mas ele ainda vai encontrar alguém, mesmo que não seja agora.


One thing, I don't know why It doesn't even matter how hard you try Keep that in mind i designed this rhyme to remind myself how I tried so hard In spite of the way you were mocking me Acting like I was part of your property Remembering all the times you fought with me I'm surprised it got so [far]


No último dia de aula, Sirius se declarou para Janaína, James quase teve um infarto, mas no final até considerou a idéia de Sirius sair com sua irmã mais nova, era isso que Janaína era para o James.


Things aren't the way they were before You wouldn't even recognize me anymore Not that you knew me back then But it all comes back to me [in the end] I kept everything inside And even though I tried It all fell apart What it meant to me will eventually be a memory of a time when


Nunca consegui imaginar o Sirius com ninguém, mas os dois fazem um belo par. Só o James que é meio ciumento com essas coisas.


I tried so hard and got so far But in the end, it doesn't even matter I had to fall to lose it all But in the end it doesn't even matter


Bem, como agora eu vou para a casa, resolvi voltar, meu pai e minha irmã vão me buscar na estação, eu vou ter que apresentar James, de um modo formal para eles, eu vou sofrer, mas nada vai me impedir de ficar com o James, nem a nova aversão da minha família por bruxos.


I've put my trust in you Pushed as far as I can go for all this There's only one thing you should know


Acredito que no final, eu e o James, com nossos amigos vamos superar tudo de ruim que vem acontecendo no nosso mundo, e vamos criar algo tão forte, que nem com o passar do tempo vão nos esquecer.


I tried so hard and got so far But in the end, it doesn't even matter I had to fall to lose it all But in the end it doesn't even matter

Compartilhe!

anúncio

Comentários (0)

Não há comentários. Seja o primeiro!
Você precisa estar logado para comentar. Faça Login.