Photograph
Explicações da fic: A fic se passa em 2006. Ron está com 26 anos. A guerra durou 5 anos(1997-2001) Harry derrotou Voldemort, e sobreviveu. Hermione sobreviveu a guerra mas morreu em 2003 sem ninguém nunca saber a causa da morte. Rony é um famoso jogador de quadribol apaixonado por futebol rico e solitario depois que Hermione morreu nunca mais viu nem sua familia nem seus amigos. Rony e Hermione nunca chegaram a ficar juntos, apenas uma noite na final da copa de 2002.
----------------------------------
Her name was written on a photograph
[O nome dela estava escrito numa fotografia]
Right next to her red sunburned face
[Bem perto do seu rosto queimado de sol]
It all had happened in that long tall grass
[Tudo aconteceu naquela grama alta]
About a mile from her old place
[Há mais ou menos uma milha da antiga casa dela]
I can't remember how it started and if it lasted that
[Eu não lembro como começou e se durou aquele]
day in the sun
[dia no sol]
Ron acabara de abrir seu album de fotos, deitado em seu sofá em sua bela casa em um condominio fechado de Londres ele agradecia mentalmente Hermione por ter feito aquele album bem organizado, essas coisa não eram o tipo dele. Lembranças que graças a ela, ele tinha.
Folheou o album e a primeira foto que encontrou estava escrito aquele nome que ele tentava em vão esquecer. Hermione Granger. A foto, uma simples foto daquele fim de tarde de primavera nos jardins de Hogwarts ela com o rosto corado das cosqinhas que havia sofrido a pouco, ele sorrindo esperando para poder saborear aquele belo piquenique que aparecia ao fundo.
Ron não se lembrava se aquele dia acabava bem ou em mais umas de suas interminaveis brigas com Hermione, mas se lembrava do quão bom aquele dia fora. Ele consiguira por uma tarde ao menos separa-la dos livros.
Se divertiram mesmo sendo ainda apenas amigos.
We said that we were going to study hard
[Nós dissemos que estudaríamos muito]
We held our books instead of hands
[Seguramos nossos livros ao invés de nossas mãos]
She held a blanket over cans of beer
[Ela colocou um cobertor por cima das latas de cerveja]
I can't deny I was so full of fear
[Eu não posso negar que estava com muito medo]
It's just another story caught up in another
[É apenas outra história presente em outra]
photograph I found
[fotografia que achei]
And it's seems like another person lived that life
[E parece que outra pessoa viveu aquela vida]
a great many years ago from now
[Há muitos anos atrás]
Virou mais algumas paginas e encontrou uma outra. Naquele dia não tivera tanta sorte, estava nos jardins novamente ele, Hermione e os benditos livros. Estava nervoso queria dizer a ela que a amava mas ao invés de segurar-lhe as mãos segurou os livros. Conseguiu faze-la beber uma garrafa de cerveja amanteigada, ele bebeu quatro. Ela estudava, ele se divertia jogando as rolhas para a lula gigante. Parecia outra pessoa na foto alto, saudavel, cabelos alinhados, muito diferente do que é hoje 10 anos após, continua alto mas apetite não tem mais e os cabelos estão iguais ao de Gui quando era moço. Um outro Ron viveu aqueles anos felizes ao lado da garota perfeita que era apenas uma amiga, sem coragem de dizer-lhe a verdade. Se soubesse o que seria deles hoje teria se declarado ainda no trem na primeira vez que se viram.
When I look back on my ordinary, ordinary life
[Quando eu lembro da minha vida normal]
I see so much magic, though I missed at the time
[Eu vejo tanta mágica, apesar de não ter notado naquele momento]
Deitado naquele sofá, se lembrava de como era feliz com seu amigo e o amor da sua vida apesar de sempre negar. As coisas fluiam facimelte, era tão engaçado aquele garoto ruivo com suas frases idiotas mas que era o melhor amigo que alguém poderia ter.
Se lembrar fazia com que se sentisse pior, sabia que não estava certo viver daquele jeito mas em pensar que um dia fizera planos para uma vida perfeita, fazia sua vida agora se tornar muito mais insignificante.
Era tão magico como pode acabar assim? Como ela pode me deixar? Como eu pude ser tão burro?
And there's the first time tried that stuff
[E tem a primeira vez que eu experimentei aquele negócio]
I think I look a little green
[Eu acho que fiquei um pouco verde]
I remember throwing up behind a bush
[Eu lembro de ter vomitado atrás de um arbusto]
And I found it hard to use my feet
[E achei difícil usar meus pés]
And who was that easily laid little boy who's really
[E quem é que mandava facilmente no menino que estava]
off his head
[fora de si?]
No meio do album encontrou fotos do final da copa de futebol de 2002, apaixonara-se por futebol após ir a um estádio com Dino ver o West Ham jogar. Apesar de ter visto o Brasil derrotar a Inglaterra nas quartas-de-finais ainda torcia para o Brasil nas finais. Lembrava-se exatamente daquelas ferias pós-guerra no Brasil.
-Flashback: Brasil, 2002-
Ron, Harry, Fred, Jorge e Hermione vibravam após a vitoria do Brasil na final junto com tantos outros torcedores. Bebiam a famosa caipinha brasileira. Ron um pouco auto(bebado) depois de algumas cervejas e mais a caipinha foi no canteiro no meio da rua e atras de um abustro pois a batatinha para fora e voltou toda alegre e cantando alguma coisa que parecia estramente o hino brasileiro contado com um belo sotaque ingles. Hermione tentava faze-lo parar de beber, mas como ele dizia:
-Essa tal de caipinha é muito boa.
Ele achava dificil andar sem tropeçar em algo, Hermione desistiu de tentar faze-lo voltar a sã consciencia e acompanhou-o em alguns goles bem grandes. Logo estavam os dois fora de si, curtindo o som que o Dj mandava.
-Fim do Falshback-
*Pensem como se fosse o Ron nessas caracteristicas*
It was the same night that I kissed that girl
[Foi na mesma noite que eu beijei aquela menina]
The tall one with the auburn hair
[A alta, com cabelo avermelhado]
I remember laughing 'cause to kiss me
[Eu lembro de rir porque para me beijar]
She had to sit down on a chair
[Ela teve que sentar em uma cadeira]
And she tasted like the schnapps she'd drunken
[E ela tinha o gosto do Schnapps que ela bebeu]
and the cigarettes she'd stolen from her mum
[e dos cigarros que ela roubou da mãe]
And it's just another story caught up in another
[E é apenas outra história presente em uma]
photograph I found
[fotografia que achei]
Foi também naquela final que ele a beijou pela primeira vez, o gosto da caipirinha ainda era sentido, risadas ainda eram dadas, gols ainda eram comemorados, e os dois entregues aquela paixão que durou apenas uma noite, uma unica e maravilhosa noite que ele se lembrava perfeitamente mas que fingira junto com ela não se lembrar. Como conseguiu viver fingindo não se lembrar do momento mais maravilhoso de sua vida tinha uma resposta facil – ele não viveu, penas sobreviveu.
Apenas mais algumas historia daquelas fotografias que ele encontrou.
éissosómesmo
by Fláh Ribas
Comentários (0)
Não há comentários. Seja o primeiro!